Roger, Roger

Your ads will be inserted here by

Easy AdSense.

Please go to the plugin admin page to paste your ad code.

Del departamento de conversaciones con amigos que dan para anotaciones en Microsiervos:

Roger se usa tanto en radiocomunicaciones de aviación civil como militar para indicar que se ha recibido completa la última transmisión. Su uso proviene de la R inicial de recibido, que en la época en la que se empezaron a popularizar las transmisiones aeronáuticas de radio estaba representada por la palabra Roger en el alfabeto fonético conjunto Ejército/Armada. Y así se quedó a pesar de que en el alfabeto radiofónico vigente la R se dice Romeo.

En español también se usan las expresiones recibido o copiado, aunque en la actualidad los procedimientos de radio son bastante estrictos y en el caso de que una transmisión incluya autorizaciones y permisos, información sobre la pista en uso o sobre rumbos, velocidades, o nivel de vuelo, ajustes del altímetro o del transpondedor, o instrucciones para contactar otra dependencia de control de tráfico aéreo, entre otras cosas, no es suficiente con el roger o equivalentes.

En esos casos hay que colacionar, o cotejar, la transmisión, lo que consiste en repetir las instrucciones recibidas, aunque no es necesario que sea de forma literal, para demostrar que se han recibido correctamente. Por ejemplo:

Aproximación: AH0000, contacte con Torre en frecuencia 118.15, adiós.
Aeronave: Con Torre en 118.15, buenas tardes, AH0000.

La implantación de fraseología estándar, aunque se pueden incluir expresiones de cortesía como en el ejemplo anterior, y de la colación son una consecuencia casi directa del accidente de Los Rodeos, producido porque el comandante del 747 de KLM creyó estar autorizado a despegar cuando en realidad no era así.

# Enlace Permanente

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*